쉐도잉/프렌즈 시즌1

[미드영어쉐도잉] 프렌즈 - 2화 / 영어쉐도잉하는법, 영어 7등급에서 쉐도잉으로 유학까지출처

suzevii 2022. 1. 7. 13:42
728x90
반응형
SMALL

영어 쉐도잉 하는법

(아래 포스트 참고)

https://yees.tistory.com/50

 

넷플릭스로 영어 쉐도잉하는방법 _ 크롬 확장 프로그램

넷플릭스로 영어공부를 어떻게하는거야? 궁금하셨던 분들 있으시죠! 쉐도잉...한 3년째하고있는데(쉬엄쉬엄 흑흑) 이 확장프로그램을 알고 난후 정말 회화학원 갈 필요가 없어진것같은 ㅠㅠ 프

yees.tistory.com

*주요 표현, 단어만 뽑았답니다ㅎㅎ

 

 

 

IT'S LIKE THE STAND-UP COMEDIAN YOU HAVE TO SIT THROUGH 콘서트 갔을 때 먼저 스탠딩 코미디언을 봐야

SIT THROUGH : 끝까지 자리를 지키다, 앉아서 무언가를 지속하다

Ex)

sit through a movie : 영화를 끝까지 보다

YEAH, WELL, WORD OF ADVICE-- BRING BACK THE COMEDIAN. 충고 한마디 할까? 그 코미디언을 데려와
HE'S OUT BANGING 남편이 다른 여자랑 놀아나고 있는 동안

Banging out : When two people are having sex but not admitting they are in a relationship.

"GEE, THAT GLACIER'S GETTING KIND OF CLOSE." SEE? '저것 봐, 빙하가 다가오고 있어'
STANDS ERECT 두 발로 서기만 하면...

ERECT : adj. 똑바로선
Stand with your arms by your side and your head erect. 
양팔은 옆구리에 딱 붙이고 고개는 똑바로 들고 서.

ARE YOU THROUGH WITH THAT? 다 마셨지? 고마워

be through with : ~다마치다

YEAH, SORRY. THE SWALLOWING SLOWED ME DOWN. 미안하다, 천천히 마셔서 (비꼬듯이)

*slow down : --천천히하다 / 휴식하다/ 음미하다 등등

WHOSE LITTLE BALL OF PAPER IS THIS? OH, THAT WOULD BE MINE. 이 종이 뭉치 누구 거야?

Whose+명사+is this? 이 명사는 누구꺼야? / WOULD : 과거의 추측

THEN I REALIZED I DIDN'T NEED IT, SO I BALLED IT UP 메모를 했다가 필요 없을 것 같아 구겼는데

balled up : (종이구기듯)망치다,구기다,혼란시키다[하다]; [계획 따위]를 망치다

I DON'T WANT TO GIVE THEM ANY MORE AMMUNITION THAN THEY ALREADY HAVE. 미안해, 괜히 트집 잡힐까 봐 걱정돼서 그래
Ammunition : (언쟁에서 무기가 될 수 있는)정보,명분
UM, MONICA? YOU'RE SCARING ME. 모니카, 너 무서워
I MEAN, YOU'RE LIKE ALL CHAOTIC AND TWIRLY, YOU KNOW? 너 지금 정말 혼란스럽고 꼬인 거 알아?
OH, LIKE I WASN'T DREADING TOMORROW ENOUGH. HAVING TO GIVE IT BACK TO HIM. 내일 만나서 돌려주려고 했는데
SMALL

DREAD : adj ~몹시두려워하다
n.주로 단수로
     (안 좋은 일이 생길까 봐 갖는) 두려움; 두려운 
The prospect of growing old fills me with dread. 
늙을 것을 생각하면 나는 정말 두렵다.

THAT STOMPED ON YOUR HEART IN FRONT OF YOUR ENTIRE FAMILY." '가족들 앞에서 당신 망신 준 사람'

STOMP : v)쿵쿵거리며 걷다
*stomp on : 짓밟다 : to treat someone or something badly, or to defeat him, her, or it:
ex) No, I'm not gonna stomp on your heart. 
아니, 나는 너의 마음을 아프게 하지 않을거야.

ALL RIGHT, WHEN DID YOU HAVE IT ON LAST? 근데 마지막으로 낀 게 언제야?
KIND OF PUTS THAT WHOLE PILLOW THING IN PERSPECTIVE, HUH, MON? 베개 갖고 야단법석 떤 보람이 없어진 거 같은데, 모니카?

put it in perspective : 넓은시야에서보다,객관적으로보다

ex) you put things in perspective : 좀더 장기적인 관점으로 봐라봐바.

Let's put the cost of living into perspective: it costs more to live now than inthe past, but now we have a better life than before. : 물가를 장기적인 관점에서 보자면 많이 오르긴했지만 살기엔 편해진건 사실이다.

You can put your worries into perspective when you realise how many people in the world are so much worse off than you. : 이세상에 너보다 못사는 사람이 얼마나 많은지 알게되면 너는 걱정을 줄일 수 있을거야.

Let's try and put your present problems in perspective, then you'll see that things aren't as bad as you think. : 지금 가진 문제를 객관화해봐 그럼 넌 상황이 별로 나쁘지 않다는걸 알게될거야

You need to put things in perspective: even though you have not attained your gols yet, you still have many years to do so. : 장기적인 관점으로 바라보면, 넌 아직 목표를 못 이뤘지만 시간은 많아.

HOW DO YOU FIT INTO THIS WHOLE THING?

어떻게 하기로 했어? 캐럴이랑 수전이 나도 관여해야 할 것 같다고 하는데
PRESUMABLY, THE BIGGEST PART OF YOUR JOB IS DONE.

 adv. 아마, 짐작건대
내 생각엔 네가 할 일은 끝난 것 같은데
THEY WANT ME TO GO DOWN TO THIS SONOGRAM THING 나보고 같이 가자고 하더라 내일 초음파 검사를 한대

SONOGRAM : 초음파검사

WELL, THEY DON'T HAVE TO KNOW THAT. 그런 것까지 얘기할 필요는 없잖니
'CAUSE I THINK IT MIGHT TAKE SOME OF THE HEAT OFF ME.

나한테만 쏟아지는 비난이 덜어질까 싶어서 그래

HEAT OFF : take heatoff someone은 숙어로서 누구에게 압력을 가하는 것을 그만두다,누구를 책임에서 벗어나게 하다
hit it off : 서로 잘 맞다.

WELL, AT LEAST SHE HAD THE CHANCE TO LEAVE A MAN AT THE ALTAR. 그래도 그 앤 식장에 남자를 버리고라도 왔잖아
대제단 : type of table used in ceremonies in a Christian church or in other religious buildings
LOOK, THERE ARE PEOPLE LIKE ROSS WHO NEED TO SHOOT FOR THE STARS 세상엔 로스처럼 유난히 잘나가는 사람이 있단다

SHOOT FOR THE STARS : 오락프로그램이름,게임참가우승돈주는

NO NEWS, NO LITTLE ANECDOTES TO SHARE WITH THE FOLKS? 사건 같은 거 없어? 가족하고 나눌 얘기도?

 ANECDOTE : 일화[ |ænɪkdəʊt ] 

HERE'S THE DEAL. 솔직히 말씀드릴게요
IT'S EVEN WORSE WHEN YOU'RE TWINS. 쌍둥이인 것보단 나아
SHE'S THIS HIGH-POWERED, DRIVEN, CAREER TYPE. 일밖에 모르는 타입이거든

HIGH-POWERED 1.(사람들이) 영향력이 큰; 혈기[원기] 왕성한

high-powered executives
영향력이 큰 중역들

2.(활동이)중요한, 중책의

a high-powered job 책임이 막중한 일[직장]


Driven : adj)투지/의욕이 넘치는

Rachel: HIT THE LIGHTS, PLEASE. 불 좀 꺼 줄래?
WELL, YOU MAY WANT TO STEER CLEAR OF THE WORD "DUMPED." 꼭 '버림받았다'고 못 박고 싶은 거라면/dumped라는말은 피해줬으면 좋겠어

STEER CLEAR OF : (항해용어)위험지역을 피하다

CHANCES ARE, HE'S GOING TO BE THIS THIS BROKEN SHELL OF A MAN. 그 친구가 상처를 받았다는 사실을 명심해야겠지

CHANCES ARE, : 아마~일거야
Chances are nothing gonna happen but
아마 일어나지않을거지만그래도.

UGH, WHEN DID IT GET SO COMPLICATED? 일이 왜 이렇게 꼬였을까?
GOT ME. 그러게 말이야
FALL IN LOVE AND THAT WOULD BE IT? 사랑에 빠지면 다라고 생각하지 않았어?
HI. OH, SORRY I'M LATE. I GOT STUCK AT WORK. 늦어서 미안해, 일 때문에
THAT OPENS MY CERVIX. 그걸로 자궁을 열 거야
CERVIX : (해부)자궁경관

 

Woman: Dr. Farber Jason Greenspan is gagging. (의학) 구토 파버 박사님 제이슨이 구토를 해요
THINGS CHANGE-- ROLL WITH THE PUNCHES.  재밌군요, 우리는 평생을 함께 살기로 합의했지만 상황이 이렇게 됐잖아요 그러니 댁이 참아요

ROLL WITH THE PUNCHES. : 힘든상황에 적응하다/유연하게 대처해야지.

NOW THIS MAY HURT. ME? - 고통스러울 텐데 - 저요?
MY MAID OF HONOR, MINDY? 들러리 대표로 섰던 민디?
MAID OF HONOR : 신부들러리 미혼여성
YOU GOT PLUGS. 머리카락 심었어?
AND I'M AN ORTHODONTIST.

[|ɔːrθədɑːntɪst] [|ɔːθədɒntɪst] 
치열 교정 의사잖아
반응형
NO, SHE GETS CREDIT, I'M IN THERE TOO. 좋아, 그렇다고 쳐 내 이름도 들어가야겠어

get credit for : ~(공로를)인정받다

THAT BORDERS ON CHILD ABUSE.

그건 아동 학대야
BORDERS ON : 
1. (특히 좋지 않은 강력한 감정·성질인) ~에 아주 가깝다[거의 ~와 같다]
2. ~의 옆[인근]에 있다
THEY'LL WIND UP CALLING HER "GELLER." 긴 이름을 다 못 부를 테니까 자기 이름을 앞에 넣는 거 봐 자기 멋대로야

WIND UP : (어떤 장소·상황에) 처하게 되다

THEN HE GETS HIS WAY. 자기 이름을 앞에 넣는 거 봐 자기 멋대로야

IF YOU TILT YOUR HEAD TO THE LEFT AND RELAX YOUR EYES 머리를 왼쪽으로 하고 눈에서 힘을 빼면

TILT : 

1. 기울다, (뒤로) 젖혀지다, 갸우뚱하다; 기울이다, (뒤로) 젖히다

 2.(의견상황 등이 어느 한쪽으로) 기울어지게 하다[기울어지다]

 The conditions may tilt the balance in favour of the Kenyan runners. 

  상황이 케냐 주자들에게 유리한 방향으로 기울어져 있는지도 모른다.

ARE YOU WELLING UP? 감동적이지?

well (동) 솟아나오다. 샘솟다. (감정이) 솟구치다
         (명) 우물
         (부) 잘,좋게,제대로

OKAY, I KNOW IT WAS A CHEAP SHOT BUT I FEEL SO MUCH BETTER NOW.

유치한 거 알지만 이러니까 속이 다 시원해

CHEAP SHOT : 치사한짓,유치한짓

 

728x90
반응형
LIST