728x90
반응형
SMALL
영어 쉐도잉 하는법
(아래 포스트 참고)
*주요 표현, 단어만 뽑았답니다ㅎㅎ
SO, DOES HE HAVE A HUMP? A HUMP AND A HAIRPIECE? | 그 사람 혹 있어? 혹도 있고 부분 가발도 쓰는 거야? |
I FEEL LIKE SOMEONE REACHED DOWN MY THROAT GRABBED MY SMALL INTESTINE, PULLED IT OUT MY MOUTH. INTESTINE : 장,창자 |
누군가 내 목에 손을 집어넣고 내장을 잡아채서 입 밖으로 꺼내서 |
WHY DOES EVERYONE KEEP FIXATING ON THAT? FIXATE : to think about something too much and find it difficult to stop: |
왜 다들 그거에 집착하는 거야? |
I REALIZED THAT I WAS MORE TURNED ON BY THIS GRAVY BOAT THAN BY BARR. TURNED ON : 흥분된 |
그런 생각이 들었지 배리보다 그 수프 그릇에 더 흥분한 거야 |
SO, ANYWAY, I JUST DIDN'T KNOW WHERE TO GO AND I KNOW THAT YOU AND I HAVE DRIFTED APART | 어쨌든 어디로 가야 할지 모르겠고 너랑은 연락 안 한 지 오래됐지만 |
IT'S A METAPHOR, DADDY! METAPHOR : 은유,비유 |
은유라고요, 아빠! |
WELL, I GUESS WE'VE ESTABLISHED SHE'S STAYING HERE WITH MONICA. ESTABLISHED : (특히 공식적인 관계를) 수립하다 to start having a relationship with, or communicating with another person, company, country, or organization: |
모니카랑 여기 있기로 얘기가 끝났나 보네 |
Uh, it's-- it's Paul. BUZZ HIM IN. Buzz someone in : 도착하다, 들어오다 I will buzz in next month. 나는 다음달에 도착할 것이다 |
- 폴입니다 - 들어오게 해 |
I HAVE NO BRACKETY THING. I SEE NO WORM GUYS WHATSOEVER. WHATSOEVER. : -인지뭔지 |
받침대인지 뭔지도 없고 나사 한 뭉치도 없고 |
SHE ALWAYS DRANK IT OUT OF THE CAN. I SHOULD HAVE KNOWN. DRANK +무엇+out of+병/캔/팩 : 무엇을 병/캔/팩으로 바로 마시다 [예] You shouldn't drink milk out of the carton 너 우유팩에다 입을 대고 바로 마시면 안 돼. |
항상 캔으로 마셨지 그때 알아봐야 했는데 |
I GUESS I SHOULD HAVE CAUGHT ON WHEN SHE STARTED GOING TO THE DENTIST FOUR AND FIVE TIMES A WEEK. I GUESS I SHOULD HAVE CAUGHT ON : 알아봤어야하는데..눈치챘어야하는데,, |
어쩐지 일주일에 치과만 너덧 번을 가더라니까요 |
HI. MACHINE CUT ME OFF AGAIN. ANYWAY… CUT ME OFF : ~의 통화를 중단시키다. |
안녕, 응답기가 또 끊어졌어 어쨌든... |
EVER SINCE SHE WALKED OUT ON ME, I… EVER SINCE : ~이후 WALKED OUT ON ME : (누구)를 버리고 떠나다 |
집사람이 날 버리고 간 후로... |
WHAT, YOU WANT TO SPELL IT OUT WITH NOODLES? SPELL IT OUT : 자세히 설명하다 |
국수 가락을 써서 설명하고 싶어요? |
NO, IT'S MORE OF A FIFTH DATE KIND OF REVELATION. REVELATION: 누설,폭로, (비밀등을)드러냄 |
아뇨, 이런 얘긴 다섯 번 정도는 만나야 할 수 있을 거예요 |
OH, SO, THERE'S GOING TO BE A FIFTH DATE? THERE'S GOING TO BE : ~가있을것이다. |
그럼 다섯 번째 데이트가 있는 건가요? |
ISN'T THERE? | 없는 거예요? |
I, Joanie, take you, Charles as my lawful husband. lawful : 합법적인 |
나, 조니는 찰스를 남편으로 맞아... |
EVEN IF I COULD GET IT TOGETHER ENOUGH TO ASK A WOMAN OUT | 이 충격에서 벗어나 여자한테 데이트 신청을 한다고 쳐 |
WHILE YOU'RE ON A ROLL, IF YOU FEEL LIKE YOU GOT TO MAKE A WESTERN OMELET OR SOMETHING… be on a roll :일이 잘 풀린다,잘나간다 I’m on a roll recently 나요즘 잘풀려 IF YOU FEEL LIKE : 너가 그러고 싶으면,너가 내키면 |
기왕 시작한 거 웨스턴 오믈렛도 만들어 줄래? |
반응형
I DOUBT IT. MOSTLY REGIONAL WORK. I DOUBT IT : 아닐걸? * I doubt it : 과연 그럴까, 아마 아닐껄, 설마, 그럴리가.. 상대방이 하는 말에 대해 부드러운 어조로 반대 의견을 제시할 때 사용하는 표현. 혹은 자신도 100% 확신이 없다는 화법. ex) A: I don't think I can pass the exam. 나 시험 통과 못 할 것 같아. B: I doubt it. 그럴리가. |
- 내가 봤을 수도 있겠네? - 글쎄, 주로 지역 방송이거든 |
I WILL NOT TAKE THIS ABUSE. ABUSE. 남용,오용,학대,인데 심한 장난이란 뉘양스로 사용됨 |
아무리 놀려 봐라/ 심한장난 받아들이지 않을거야~ |
OH, WOW, ARE YOU IN TROUBLE. | 큰일 났구나 |
ARE YOU KIDDING? I TAKE CREDIT FOR PAUL. 내가 폴한테 기여한게 크다 ex) If I'm not taking credit for our work then nobody is. 함께 한 거니까, 내가 빠지면 너도 갈 수 없어. (공동작업이므로 '내가 공을 가져가지 않으면 너도 가져갈 수 없다'는 의미에서 한 말.) |
그걸 말이라고 해? 나한테 고마워해야 해 |
IS IT LIKE I HAVE SOME SORT OF BEACON THAT ONLY DOGS BEACON : (선백/ 항공기등에서쓰는)신호장치,무선전파신호 |
나한테 무슨 표시 같은 게 있어서 |
I WAS LAUGHED OUT OF 12 INTERVIEWS. WAS LAUGHED OUT (수동태로쓰여서)비웃음을 받았다. laugh out : 깔깔웃다. |
면접을 열두 군데나 봤는데 다 날 비웃더라 |
COME ON. YOU CAN'T LIVE OFF YOUR PARENTS YOUR WHOLE LIFE. LIVE OFF: ~에 의지해서 살다./얹혀살다 ex) I live off my older brother. 나는 형 집에 얹혀 살고 있다. |
어서, 평생을 부모님께 의지해서 살 순 없잖아 |
SMALL
WHO WAS CLEANING WINDSHIELDS OUTSIDE PORT AUTHORITY WINDSHIELDS=windscreen : 유리 PORT AUTHORITY : 항만관리위원회 |
항만 관리 위원회 건물에서 유리를 닦는 사람이었지 근데 그 사람도 자살했지 뭐야 |
YOU WANT TO CRASH ON THE COUCH? ex) I missed my last bus to go home. Can I crash at your place tonight? 나 버스 막차를 놓쳤어. 너희 집에서 하루 신세져도 될까? |
오빠, 소파에서 잘 거야? |
AND TRY NOT TO LET MY INTENSE VULNERABILITY BECOME ANY KIND OF A FACTOR HERE-- | 나의 연약한 감수성을 보여 주고 싶지는 않지만 |
BUT WOULD IT BE OKAY IF I ASKED YOU OUT SOMETIME MAYBE? * intense : 강렬한, 격렬한, 극심한, 대단한 * vulnerability : 취약성, 연약성, 상처받기 쉬운 마음. * would it be okay if + 주어 + 동사 : ~하는 게 괜찮을까요? |
어쩌면 말이야, 언제 한번 데이트 신청해도 괜찮을까? |
728x90
반응형
LIST
'쉐도잉 > 프렌즈 시즌1' 카테고리의 다른 글
[미드영어쉐도잉] 프렌즈 - 6화 / 영어쉐도잉하는법, 영어 7등급에서 쉐도잉으로 유학까지 (0) | 2022.01.07 |
---|---|
[미드영어쉐도잉] 프렌즈 - 5화 / 영어쉐도잉하는법, 영어 7등급에서 쉐도잉으로 유학까지출처 (0) | 2022.01.07 |
[미드영어쉐도잉] 프렌즈 - 4화 / 영어쉐도잉하는법, 영어 7등급에서 쉐도잉으로 유학까지출처 (0) | 2022.01.07 |
[미드영어쉐도잉] 프렌즈 - 3화 / 영어쉐도잉하는법, 영어 7등급에서 쉐도잉으로 유학까지출처 (0) | 2022.01.07 |
[미드영어쉐도잉] 프렌즈 - 2화 / 영어쉐도잉하는법, 영어 7등급에서 쉐도잉으로 유학까지출처 (0) | 2022.01.07 |